เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

float around การใช้

"float around" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ตามธรรมเนียมแล้ว มันจะต้องมี แฝดเทวดากับแฝดทมิฬ
    FLOATING AROUND THE IDEA OF AN EVIL TWIN, ARE YOU? NO, I'M NOT. I'M FLOATING THE IDEA OF AN EVILER TWIN.
  • มีหลายเรื่องที่เขาลือกัน ดังนั้นมาทำให้ชัดเจนกัน
    There's a lot of rumors floating around, so let's clear the air.
  • ผมไปที่งานเลี้ยง,และที่นั่นมี... มีแต่ยาทั่วไปหมดและ
    I went to a party, and there was all this-- this meth floating around and
  • นายอาจพลาดข่าวนั้น ขณะลอยบนอวกาศเหมือนไอ้งั่ง
    Maybe you missed that news while you were floating around like a goof in outer space.
  • #ฉันกำลังล่องลอยอยู่กลาง ความปลื้มปิติ ฉะนั้น#
    ♪ I'm floating around in ecstasy, so... ♪
  • แกอาจจะต้องลอยๆไปมาซักพัก แต่ฉันจะส่งคนไปรับแก โอเค?
    You'll need to float around a bit, but I'm sending someone by to pick you up.
  • มีพลังพอที่จะจุดอะไร ที่มีขนาดเล็กกว่าดาว เหตุผลง่าย
    They're dark specks of dust, if you will, floating around the universe, and people understood you probably could never detect them.
  • พวกมันลอยไปรอบๆ แล้วพวกมันก็ฝังตัวในอวัยวะ
    They floated around, they landed on an organ,
  • ผมจะไปเรื่อยๆก่อน ลอยไปซักพัก ดูว่ากระแสน้ำจะพาผมไปไหน
    i think i'm gonna take some time off... float around for a little while... see where the currents take me.
  • ฉันไม่ชอบเลยที่พลัง มันกระจัดกระจายแบบนี้
    I don't like all this stray energy floating around.
  • ใบมีดโกนบินได้เป็นล้านๆใบ กำลังลอยรอบยานเหมือนปิรันย่า
    Millions of tiny flying razor blades floating around the ship like piranha.
  • ฉันไม่รู้ แต่มีข่าวลือแถวๆนี้ว่า นายสองคนแต่งงานกันแล้ว
    I don't know, there's this rumor floating around the two of you are married.
  • "" เมื่อตอนที่ผมดูพวกเขาลอย ๆ ผมอยากจะเต้น. "
    "'When I watch them float around, I want to dance.'"
  • คงจะหยดนาซิดลงไปนิดหน่อย มันลอยอยู่แน่ะ
    You must've dropped a little acid, it was floating around.
  • ลอยตัวสบายๆ รอบสวนริมแม่น้ำที่ไหลเอื่อย
    Leisurely float around the park on a gently flowing river.
  • ภาพแบบพวกนี้ ถูกส่งไปทั่วตั้งแต่นั้นมา
    Images like these have floated around since then. Mmm.
  • ฉันไม่ได้ยินอะไรเลย ไว้จะถามเดเรคอีกที หยิบแชมพูให้หน่อยสิ
    There's all these rumors floating around Mercy West, like he might be coming to work for us.
  • ต้องมีอะไรเข้ามาวนเวียนในหัวของฉันแน่
    Must have been floating around my head.
  • มีอุกกาบาตอีกเป็นนับร้อยพัน ล่องลอยอยู่ในอวกาศ เหมือนกับไวรัส
    For all we know, there are thousands, millions of those asteroids... floating around in the cosmos like a virus.
  • วนเวียนไปรอบๆ โครงสร้างแบบบลูส์
    Floating around blues structures.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3